21 - 30 von 107 Ergebnissen

LE 41: Languages in development

Artikel-Nr.: ISBN 9783895867033
110,40
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Languages in development

Helle Metslang & Mart Rannut (eds.)
Tallinn Pedagogical University

The volume comprises a selection of papers presented at the conference on language development titled 'Estonian in Europe', held in Tallinn in March 2001 to open the European Year of Languages 2001 in Estonia. The main aim of the conference was to discuss the processes and developments in progress in both Estonian and other languages at the turn of the millennium, and factors influencing various languages. The papers are divided into three sections according to their content:

Language and society - the increasing importance of languages and their implementation in functional domains in current Europe, with special attention to the condition of and outlook for the languages spoken on the shores of the Baltic Sea;

Language and technology - the current situation, development prospects, and requirements of language technology;

Language and structure - problems of orthography and pronunciation, word formation, lexicology, syntax, semantics, language acquisition.

The editors of the volume are Helle Metslang (Professor of Estonian at the Tallinn Pedagogical University) and Mart Rannut (Associate Professor of Estonian as Second Language at the Tallinn Pedagogical University). Among their previous publications are Temporal relations in the predicate and the grammatical system of Estonian and Finnish (H. Metslang, 1994) and Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination (ed. by T. Skutnabb-Kangas and R. Phillipson in collaboration with M. Rannut, 1994).



Table of Contents

Preface and Acknowledgements

LANGUAGE AND SOCIETY

Östen Dahl. The Ecology of Languages

Mart Rannut. Postmodern Trends in Current Language Development

Hannu Tommola. What Happens to Our Languages?

Ina Druviete. The Latvian Language in the 21st Century World

Birute Klaas. Estonians and the Estonian Language in Southern Sweden and Lithuania

LANGUAGE AND TECHNOLOGY

Einar Meister, Haldur Õim. Estonian Language Technology - Where Do We Stand?

Meelis Mihkla. Evaluation of the Quality of Estonian Text-to-speech Synthesis and Future Developments of TTS System

Gaël Dias, Heiki-Jaan Kaalep. Automatic Extraction of Multiword Units for Estonian: Phrasal Verbs

Thora Tenbrink. Communicative Aspects of Human-Robot Interaction

LANGUAGE AND STRUCTURE

Mati Hint. The Syllabic Foundations of Estonian Orthography

Karl Pajusalu. What Has Changed in Estonian Pronunciation: the Making of Estonian Accents

Reet Kasik. Morphology of Loan-Verbs in the Estonian Language

Silvi Vare. Back-Formation of Verbs in Estonian

Junichi Toyota. Locativisation in Hiberno-English: Simple or Complex Adaptation?

Tiiu Salasoo. A Step in the Search for an Explanation of the Acquisition of Estonian

Suliko Liiv. The Role and the Use of English Loanwords in Estonian Press: their Assimilation Process

Urmas Sutrop. Development of Smell Terms in Estonian: Smells in Poetry

Lumme Erilt. Meaning as a Theory

ISBN 9783895867033. Linguistics Edition 41. 200pp. 2003.

Diese Kategorie durchsuchen: Linguistics Edition (LE)

LE 47: Anteriority Marking in British English, Standard German and Argentinean Spanish

Artikel-Nr.: ISBN 9783895867323
110,40
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Anteriority Marking in British English, Standard German and Argentinean Spanish

An Empirical Examination with Special Emphasis on Temporal Adverbials
Daniel Burgos

Most typological studies fail to provide an accurate account of the notion of 'anterior' since they restrict their analyses to the so-called 'Perfect'. Daniel Burgos pushes the limits much further by confronting corpus-based data of British English, Standard German and Argentinean Spanish with most recent typological research on Tense and Aspect and grammaticalization. It is the idiosyncratic way with which these three languages mark anteriority that leads this author to provide systematic solutions for the understanding of this phenomenon from both a synchronic and diachronic perspective.

This study is a daring innovation in this field due to its onomasiological and semasiological interplay and its exhaustive treatment of an 'anterior' as a super-ordinate category. What is more, it is the first study whose author embarks on a detailed historical comparison of these three language varieties, bringing Argentinean Spanish into focus, and exploring the interaction between Tense and Aspect, verbal forms and temporal adverbials. In terms of structure, content and style, Daniel Burgos presents a pleasant book that makes a notable contribution to both language typology and contrastive linguistics.

ISBN 9783895867323. Linguistics Edition 47. 370pp. 2004.

Diese Kategorie durchsuchen: Linguistics Edition (LE)

LE 48: Beiträge zu Sprache & Sprachen 4

Artikel-Nr.: ISBN 9783895867330
110,40
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Beiträge zu Sprache & Sprachen 4

Vorträge der Bochumer Linguistik-Tage

Karin Pittner, Robert J. Pittner und Jan C. Schütte

Inhalt

Italiener im Ruhrgebiet: Einst Saison- und Gastarbeiter, heute ausländische Mitbürger? von Mario de Matteis
Zu Jotierung und Jotierungsprodukten im Slavischen auf der Grundlage generativistischer Phonologietheorie von Angela Bergermayer
Automatische Detektion von Aussprachevarianten in Korpora gesprochener Sprache von Rudolf Schmidt
Probleme der Verwendung der konfrontativen Methode im Phonetikunterricht von Lívia Adamcová
Kontrastive Phonetik im Deutschunterricht von Alena Kovárová
Aussprachefehler der polnischen Muttersprachler im Deutschunterricht für Fortgeschrittene 1996 - 2001 von Janusz Stopyra
Schwierigkeiten der Deutschen beim Erlernen der türkischen Sprache von Mehmet Metin
Kulturen im Konflikt: Die Auffassung des Schweines in arabischen sowie in deutschen Sprichwörtern von Ziad Al-Jamal
Einige Bemerkungen zu Benennungen historischer Feldmaße von Georg Schuppener
Verbale Phraseologismen in der Fachsprache der Außenwirtschaft von Vera Höppnerová
Die Entwicklung von -yva-/-iva-Bildungen im Russischen: Ein Fall für den natürlichen grammatischen Wandel von Wladimir D. Klimonow
Hot News Anteriors in English, German and Spanish: A Diachronic Description von Daniel Burgos
Überlegungen zum Modell einer Funktionalen Syntax von Christa Dürscheid
Towards a Theory of Functional Features in the C-Domain von Peter Öhl
A Short Note on Quirky Subjects von Susann Fischer & Joanna Blaszczak
Deutsche und norwegische "als"-Prädikative aus kontrastiver Sicht. Zu ihrer Distribution und Interpretation von Ingrid Flaate
Satztypen und Hypotaxe im Typologischen Vergleich von Peter Öhl
Das META-MODELL der Sprache aus textlinguistischer Perspektive von Sabine Vesper
Satzstruktur im Althochdeutschen. Eine Skizze zur Position des Verbs im Isidor-Traktat des 8. Jahrhunderts von Eva Schlachter
The Acquisition of Verb Placement in Different Varieties of German von Manuela Schönenberger
Der sog. Freie Dativ im Tschechischen von Hana Pelu╚ková
Die Vergangenheitstempora im Deutschen. Eine kontrastive Analyse am Beispiel der Tempora Perfekt und Plusquamperfekt von Ru╔ena Kozmová
Semantische Analyse des deiktischen Charakters von Futura im Deutschen und im Polnischen von Mariola Wierzbicka
Kontextualisierungshinweise: Mehr-/weniger-fuzzy Hedges, Diskursmarker und Interpersonalitätsmarker von Anita Fetzer
Schweigen - wortlose Kommunikation? Kommunikative, metakommunikative und nicht-kommunikative Formen und Funktionen des Schweigens von Katrin Unrath-Scharpenack
Beschwerdeverhalten in Muttersprache und Lernersprache: Eine kontrastive Analyse der Sprachen Deutsch und Französisch von Bettina Kraft & Ronald Geluykens
Für Kinder schreiben - Adressatenorientierung in der schriftlichen Textproduktion von Kirsten Schindler
Ästhetik der suprasegmentalen Erscheinungen und Textinterpretation von Petr Kucera & Marta Panu╚ová
Der Slavophilismus und die russische Dialogik von Holger Kuße
Sprachliche Formen der Interpersonalität in der Fachtextsorte Rezension von Alena Lejsková
Hörrückmeldungen in Hochschulprüfungen von Vera Zegers

ISBN 9783895867330. Edition Linguistik 48. 320 S. EUR 64. 2004.

Diese Kategorie durchsuchen: Linguistics Edition (LE)

LE 49: Beiträge zu Sprache & Sprachen 5

Artikel-Nr.: ISBN 9783895867460
127,60
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Beiträge zu Sprache & Sprachen 5

Vorträge der 11. Jahrestagung der GESUS in Bratislava

LÍVIA ADAMCOVÁ (Hrsg.)

Inhalt (u.a.)

Adamcová, Lívia (Bratislava):
Aspekte der Intonation

Aptacy Jaroslaw (Poznan):
Nominalisierung und Aspektualität aus kontrastiver Sicht

Bergermayer, Angela (Wien):
Einige Aussagen geographischer Namen über das mittelalterliche Slavische in Niederösterreich

Bohušová, Zuzana (Banská Bystrica):
Artikulatorische Synchronisation im Kontrast

Brenner,Koloman (Budapest):
Plosive der deutschen Dialekte in West-Ungarn

Czicza, Dániel (Szeged):
Deutsch﷓ungarische kontrastive Analyse von "es"

Daňová, Mária (Banská Bystrica):
Ausklammerung in den Grammatiken der letzten 50 Jahre

Dobler, Eva -Rothmayr, Antonia (Wien):
gi-Infinitive im Vorarlbergerischen (VBG)

Ďuricová, Alena (Banská Bystrica):
Lexikalisch-semantische Beziehungen in den Fachsprachen

Ehrgangová, Elena (Bratislava):
Wortschatzveränderungen im Fachbereich des Bankwesens. Aus der Sicht der Dolmetscher - und Übersetzungsausbildung

Georgieva, Datelina (Sofia):
Das Visuelle in der Pressesprache

Höppnerová, Vira (Praha):
Substantivische Phraseologismen in der Fachsprache der Außenwirtschaft

ISBN 9783895867460. Edition Linguistik 49. 380pp. 2005.

Diese Kategorie durchsuchen: Linguistics Edition (LE)

LE 50: Noun Phrase Structures in Maltese University Students’ Commerce Texts

Artikel-Nr.: ISBN 9783895864834
105,80
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Noun Phrase Structures in Maltese University Students’ Commerce Texts

Natalie Schembri
University of Malta

This is a detailed analysis of noun phrase errors in written English taken from a corpus of 7500 structures collected from the examination papers of 30 undergraduate commerce students of the University of Malta. A corpus of erroneous and error-free structures is appended and preferred target forms given for erroneous NPs. The study takes into account those features that characterise the NP’s as the output of Maltese learners of English and to a lesser extent also those that characterise them as NP’s within the academic register. To this end the data is also classified as specialised or non-specialised.

Erroneous NP’s are grouped by structure and analysed according to their developmental or cross-linguistic nature. An attempt is made to identify fossilised errors. The number and type of errors suggest that very few subjects have achieved near native-like competence, although the general picture constructed from the analysis suggests that a good number of subjects exhibit features in their production indicative of advanced learner status, such as a generally high proportion of developmental errors in relation to transfer errors. The analysis also provides an insight into the language usage and language preferences of this restricted bilingual community through the use of a questionnaire.

ISBN 9783895864834. Linguistics Edition 50. 380pp. 2005.

Diese Kategorie durchsuchen: Linguistics Edition (LE)

LE 51: El Subtitulado Cinematográfico: Fusión de Palabra, Gesto y Movimiento Escénico

Artikel-Nr.: ISBN 9783895869945
69,40
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


El Subtitulado Cinematográfico: Fusión de Palabra, Gesto y Movimiento Escénico

María José González Rodríguez
Universidad de La Laguna

Mientras que una película doblada se ve y se escucha simultáneamente, la película subtitulada introduce un componente añadido de presión temporal: el acto de leer.

El propósito de este trabajo es dar cuenta del papel destacado de los subtítulos a través de una caracterización de las rutinas básicas que se emplean en su preparación, junto con las convenciones relativas al uso del español en el subtitulado de películas de habla inglesa. En este sentido, los resultados nos permiten constatar en qué medida los subtítulos añaden significado a una película, y cómo en una película subtitulada el requerimiento de leer se convierte en un obstáculo que el espectador puede llegar a superar hasta el punto de fijar su atención en la experiencia básica de la película, dado que la dimensión temporal queda totalmente controlada.

ISBN 9783895869945. Edición Lingüística 51. 88pp. 2005.

Diese Kategorie durchsuchen: Linguistics Edition (LE)

LE 52: Das Zuordnungsproblem

Artikel-Nr.: ISBN 9783895868740
79,70
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Das Zuordnungsproblem

Studien zum Phon-Phonem-Verhältnis in der Sprachwissenschaft

Volkmar Engerer
Staatsbibliothek Århus

Dieser Essay ist der ernsthafte Versuch eines Nicht-Phonologen, die Phonologie (und die Phonologen) zu verstehen und sich selbst einige Fragen zu beantworten, die phonologische Laien im Universitätsleben und auf linguistischen Kongressen am liebsten umgehen. Warum ist die Phonologie so schwer? Und: Wie hängen die abstrakten Einheiten des Phonologen (z.B. Phoneme) mit den Einheiten der gesprochenen Rede (z.B. Phone) zusammen? Die letzte Frage etikettiert der Autor als das „Zuordnungsproblem“, das er als zentral für das Verständnis phonologischen Tuns ansieht. Anhand zweier einflussreicher phonologischer Theorien (Trubetzkoys funktionaler Strukturalismus sowie die generative Phonologie der 60er Jahre) zeigt der Autor, dass das Zuordnungsproblem schon früh erkannt und (sehr verschieden) gelöst wurde. Neuere phonologische Richtungen wie die nicht-lineare Phonologie haben, wie der Autor argumentiert, aufgrund ihrer autonomisierten, isolatorischen und in steigendem Grad abstraktiven Theoriebildung das Zuordnungsproblem aus dem Auge verloren, wenngleich es in den Nischen der experimentellen Phonologie in seiner ganzen Tragweite erkannt wird und weiterlebt.

Dr. Volkmar Engerer hat Slavistik, Allgemeine Sprachwissenschaft und Deutsch als Fremdsprache studiert. Er war PostDoc-Stipendiat am Osteuropa-Institut der FU Berlin und als wissenschaftlicher Mitarbeiter an den Universitäten Bayreuth, TU Berlin und Århus (Dänemark) tätig. Volkmar Engerer ist heute Fachreferent und Seniorforscher an der Staatsbibliothek in Århus (Dänemark).

ISBN 9783895868740. Edition Linguistik 52. 112 S. 2005.

Diese Kategorie durchsuchen: Linguistics Edition (LE)

LE 53: Faits de Langue en Turc et en Français Modernes (Domaines Linguistiques)

Artikel-Nr.: ISBN 9783895863196
84,20
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Faits de Langue en Turc et en Français Modernes (Domaines Linguistiques)

Selim Yilmaz
Marmara Üniversitesi

Cet ouvrage réunit les recherches actuelles sur la linguistique de deux langues morphologiquement différentes: le turc et le français contemporains. A la différence du système flexionnel du français, le turc est une langue à forte tendance morphologique, et ne fonctionne que par le système de suffixation. Les études en question sont complémentaires et concernent divers domaines linguistiques comme la phonétique, la morphosyntaxe et la sémantique, l’intonation et l’énonciation, l’acquisition du langage et la didactique. Ainsi, l’ensemble des recherches adoptent une approche aussi bien morphosyntaxique que pragmatique, et ce à partir des analyses de corpus qui, non seulement, font partie de l’écrit, mais aussi de l’oral de la langue concernée. Alors que certaines études portent sur la linguistique contrastive entre les deux langues, d’autres se centrent uniquement sur le turc ou le français. L’objectif de cet ouvrage collectif est, d’une part, de pouvoir définir certains faits de langue considérables, à la lumière de la linguistique turque et française, et d’autres part, de soumettre à la portée des chercheurs et linguistes, les recherches actuelles qui associent les deux grands axes de la linguistique contemporaine, à savoir la morphosyntaxe et la pragmatique. Du système syntaxique français “SVO” au système du turc qui est plus différent tel que “(S)OV+pers”, et de la langue écrite à la langue orale, il sera sans doute possible de découvrir et d’observer, dans ce livre, un certain nombre de faits langagiers intéressants cachés sous ces deux mécanismes linguistiques extraordinaires.

ISBN 9783895863196. Édition Linguistique 53. 168pp. 2006.

Diese Kategorie durchsuchen: Linguistics Edition (LE)

LE 55: The Nature and Conditions of Pragmatic and Discourse Transfer Investigated through ...

Artikel-Nr.: ISBN 9783895869983
114,70
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


The Nature and Conditions of Pragmatic and Discourse Transfer Investigated through Naturalized Role-play

Giao Quynh Tran
University of Melbourne

For decades, the first linguistic and cultural influence on second language performance (technically known as pragmatic and discourse transfer) in cross-cultural interaction has fascinated researchers because its nature and especially its conditions have never been fathomed out. The aims of this investigation are threefold. First, it examines the nature of pragmatic and discourse transfer in compliment responses by Vietnamese speakers of English as a second language in cross-cultural interaction with Australians. Second, the research project investigates the underexplored conditions of pragmatic and discourse transfer. In the quest for the nature and conditions of pragmatic and discourse transfer, research methodologies provoke much debate because they have different advantages and disadvantages, though the ultimate goal remains the controlled elicitation of data that is comparable to real-life production. The third aim of the present study is to propose and validate an innovative methodology of data collection in cross-cultural and interlanguage pragmatics research _ the Naturalized Role-play. This methodology is capable of realizing the highly desirable but virtually impossible goal of eliciting spontaneous data in controlled settings. Findings of this investigation indicated what was transferred and how pragmatic and discourse transfer patterned, upon which new hypotheses (e.g. the Compliment Response Continuum Hypothesis) were formulated.

The investigation also uncovered as yet unknown conditions of pragmatic and discourse transfer (e.g. awareness in language production) and their interaction. Moreover, the Naturalized Role-play proved to fulfil its aim and to be a pioneering creative solution to the controversial methodological problem. The study also presents implications of its findings for second language learners, teachers and native speakers of different languages in social interactions where cultures meet.

ISBN 9783895869983. Linguistics Edition 55. 358pp. 2006.

Diese Kategorie durchsuchen: Linguistics Edition (LE)

LE 56: Factual Concessive Connectors

Artikel-Nr.: ISBN 9783895863516
93,20
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Factual Concessive Connectors

A contrastive analysis in Italian and Polish

Agnieszka Latos
Università degli Studi di Pavia

The aim of the study entitled Factual concessive connectors. A contrastive analysis in Italian and Polish is to examine and compare the use and functions of the factual concessive connectors in two European languages: Italian and Polish. The comparison is based on a detailed analysis of the syntax, meaning and synchronic usage patterns of these connective expressions. Contrary to most of the studies devoted to this issue so far, the analysis is not restricted to ideal sentences, but rather accounts for the distribution of factual concessive connectors in real examples provided by linguistic corpora.

The theoretical starting point of the research is the framework of Functional Grammar (FG), especially the theory concerning the hierarchical structure of discourse (Dik, 1997; Hengeveld, 1989, 1990, 1993, 1997, Crevels, 1998, 1999). After the discussion on some theoretical proposals regarding different semantic-functional levels of adverbial connection, two main domains of concessive connection, ‘representational’ relations versus ‘interpersonal’ ones, have been distinguished.

The analysis carried out on a corpus of authentic texts of written and spoken language in relation to the previously identified semantic and pragmatic parameters shows a number of correlations existing in both languages and confirms the main hypothesis of the research: not all concessive connectors are identical in meaning and use.

The analysis also focuses on some historical aspects concerning the diachronic origins of concessive connectors. The synchronic distribution of Italian and Polish concessive connectors that emerges from the corpus-based analysis is reviewed from the diachronic perspective and this re-examination indicates the existence of some interesting correlations between the diachronic origins of concessive connectors and their synchronic usage patterns.

ISBN 9783895863516. Linguistics Edition 56. 216pp. 2006.

Diese Kategorie durchsuchen: Linguistics Edition (LE)
21 - 30 von 107 Ergebnissen