21 - 30 von 36 Ergebnissen

LIOR 52: Études sur le Guragiē

Artikel-Nr.: ISBN 9783862885053
65,70
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Études sur le Guragiē

Casimir Mondon-Vidailhet

mises en ordre, complétées et publiées d’après ses notes pa Erich Weinzinger

Nous devons à M. Casimir Mondon-Vidailhet de remarquables publications sur l’amharique moderne, au premier rang desquelles il convient de placer sa Gramamire de la Langue Abyssine (Amharique), Paris 1898, et son petit Manual pratique de la Langue Abyssine, Paris, 1891. D’autre part, au cours de son long s´jour en Éthiopie, Mondon-Vidailhet s’est égalment occupé des dialectes Harari et Guragiē.Mais outre ces diverses publications, parue de son vivant, Vaidailhet a laissé, parmi ses papiers, un nombre considérable de notes et en particulier un riche vocabulaire du Guragiē, notes, qu’il avait toujours en l’intention de publier, et que sans doute il eût publiées lui-même, s’il n’avait été absorbé les denrières années de sa vie par la préparation d’un grand ouvrage sur l’Origine des Langues Romanes.

Après la mort de mon regretté maître, son frère voulut bien m’autoriser à continuer seul le travail commencé sous la direction du défunt, et à assurer la publication (E. Weinzinger,de la préface) (re-edition; orignally published 1913, Wien).

ISBN 9783862885053. LINCOM Orientalia 52. 136pp. 2011.

Diese Kategorie durchsuchen: LINCOM Orientalia

LIOR 54: Handbuch der Nordsemitische Epigraphik

Artikel-Nr.: ISBN 9783862880645
126,20
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Handbuch der Nordsemitische Epigraphik

nebst ausgewählten Inschrfiten
1. Text & II. Tafeln

Mark Lidzbarski

Im vorliegenden Buche wird zum ersten Male der Versuch einer eingehenden systematischen Behandlung der aramäischen und phönizisch-palästinischen Inschriften gemacht. Ihre Zahl hat sich in den letzten beiden Jahrzehnten erfreulicherweise so sehr vermehrt, dass es selbst für diejenigen, die sich andauernd mit ihnen beschäftigen, schwer ist, das ganze Material zu überschauen (aus dem Vorwort).

Inhalt: 1. Teil: Geschichte der nordsemitischen Epigraphik, Realien und Formeln (Chronologie und Topographie, Technische Ausführung der Inschriften, Fälschungen, Personalien, ), die verschiedenen Inschriftengruppen (Grabinschriften, Weihinschriften, Ehreninschriften, Palmyrenische Tontäfelchen, etc.), die Schrift der nordsemitischen Inschriften, die Sprache in den nordsemitischen Inschriften, Auswahl nordsemitischer Inschriften (Phönizische Inschriften, Punische Inschriften, Neupunische Inschriften, althebräische und samaritische Inschriften, nabitäische Inschriften, palmyrenische Inschriften, syrische Inschriften, hebräische Inschriften in Quadraschrift. 2. Teil: 46 Tafeln und Abbildungen.

ISBN 9783862880645. LINCOM Orientalia 54. 574pp. 2011.

Diese Kategorie durchsuchen: LINCOM Orientalia

LIOR 60: La langue hariri et les dialectes éthiopiens du Gouraghê

Artikel-Nr.: ISBN 9783862881147
63,40
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


La langue hariri et les dialectes éthiopiens du Gouraghê

C. Mondon-Vidailhet

Le harari appartient au rameau des langues sémitiques éthiennes dites sous-sémitiques. C’est le langage des habitants de la ville de Harar, dépendant actuellement de l’empire d’Éthiopie, dont elle est restée séparée pendant plus de trois cents ans, période pendant laquelle elle garda à peu près complètement son indépendance sous ses émirs. Tombée un instant sous la domination égyptienne, elle fut de nouveau réunie, d’abord au Choâ, puis à l’empire d’Ethiopie par l’empereur actuel Ménelik II, en 1887.

Le harari est donc le langage spécial à la ville de Harar, dont la population sédentaire est d’environ 40,000 habitants. Le Hararis donnent à leur langue le nom de Gheuy Sinān, c’est-à-dire « Langue de la ville ».

Table des matiéres: Phonétique, le nom, adjectives, pronoms, interrogatifs, le verbe, mots invariables, adverbes, conjonctions, textes harari, les dialectes Éthiopiens du Gouraghê (domaine linguistique, phonétique, le nom, etc.).(re-edition; originally published 1902, Paris; written in French).

ISBN 9783862881147. LINCOM Orientalia 60. 127pp. 2011.

Diese Kategorie durchsuchen: LINCOM Orientalia

LIOR 64: Initia Amharica. An Introduction to Spoken Amharic

Artikel-Nr.: ISBN 9783862881741
126,00
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Initia Amharica. An Introduction to Spoken Amharic

Part II: English-Amharic Vocabulary with Phrases

C.H. Armbruster

The words and phrases in this work have been taken down from the mouth of natives. As many as possible of the phrases are such as have been said spontaneously, i.e. are not the product of cross-examination. The Abyssian, […] does not always speak naturally when questioned by a stranger. […] In any case it is of course incompatible with the position of the white man that natives should address him in the style in which they address one another. I have, therefore, paid more attention to what I have heard natives say to each other than to what they have said to me, and have not excluded words or modes of expression on account of their so-called vulgarity: the object in view being to give some description not so much of what, in the opinion of learned Europeans and natives, Abyssinians ought to say as of what in point of fact they say (Adapted from the preface).

Contents: Preface, abbreviations, use of brackets and hypens, note on Phonology, English-Amharric vocabulary, addenda, appendix A. Principal parts of verbs, appendix B. Grammatical note, appendix C. not on Guidi's review of part I (Re-edition, originally published 1910, Cambridge.Written in English).

ISBN 9783862881741. LINCOM Orientalia 64. 532pp. 2011.

Diese Kategorie durchsuchen: LINCOM Orientalia

LIOR 66: Étude sur le Dialecte Berbère des Ntifa. Grammaire – Textes.

Artikel-Nr.: ISBN 9783862881963
109,00
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Étude sur le Dialecte Berbère des Ntifa. Grammaire – Textes.

Émile Laoust

La tribu des Ntifa, dont ce travail étudie le parler, tient, sur les cartes, une partie importante de l’angle largement ouvert vers l’Ocean, que forment le Grand et le Moyen-Atlas à leur point de suture encore mal connu. Leurs voisins immédiats sont berbères, sauf les Beni-Mousa et les Sraghna qui sont arabes, ou plus exactement, des berbères arabisés. Ces derniers ont profondément modifié le genre de vie at la langue des Ntifa.

Notre mémoire comprend une partie grammaticale et des textes. Dans la partie phonétique, nous avons abordé, avec plus de témérité que de science, quelces chapitres généralement laissés dans l’ombre dans la plupart des monographies dialectales tels que la structure syllabique et l’accentuation. Les textes ont été traduits aussi littéralement que possible. Leur choix a porté sur les genres les plus divers : Contes, légendes, fables, dialogue, textes d’ethnographie.

Contents : Phonétique (Consonantisme, Vocalisme, structure syllabique), Morphologie, Syntaxe [Nom, Verbe(Modes, Temps, Verbes du type Sker, amz, läl, af, griul, etc, forme d’habitude, Verbes inchoatifs)], Pronom, Numération, De lìdée qualificative, Mots invariables, Textes en dialecte des Ntifa.

(Re-edition, written in French. Originally published 1918, Paris).

ISBN 9783862881963. LINCOM Orientalia 66. 446 pages. 2011.

Diese Kategorie durchsuchen: LINCOM Orientalia

LIOR 76: Nachweis, dass das Japanische zum ural-altaischen Stamme gehört

Artikel-Nr.: ISBN 9783862882571
63,80
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Nachweis, dass das Japanische zum ural-altaischen Stamme gehört
 
Anton Boller

Die Sprache der Japaner ist, seitdem ihr Kenntnis durch den Eifer christlicher Missionare dem Westen zugänglich geworden, mehrfach Gegenstand von – meist erfolglosen - Untersuchungen und Klassifizierungsbemühungen europäischer Gelehrter geworden. Siebold verdanken wir die ersten Versuche, den Zusammenhang des Japanischen mit dem Mandźu wissenschaftlich zu erweisen. Freilich zeigt seine Tabelle nicht viel mehr als die allerallgemeinste Gleichartikeit in der Beziehung der Verhältnisse am Nenn- und Zeitwort, und es müsste, wenn keine tiefer eingehenden Beweise beigebracht werden könnten, bei dem Ausspruch verbleiben, dass man die Sprache Japans als eine ganz eigentümliche zu betrachten habe. Hier jedoch irren die anderen Forscher: Nicht bloß in äußeren Umrissen decken sich die von Siebold verglichenen Sprachen, sondern die Übereinstimmung lässt sich vielmehr in allen wesentlichen Bezügen bis ins Einzelne verfolgen.

Erst in neuerer Zeit ist durch eine Reihe eingreifender Untersuchungen über die Sprachen des ural-altaischen Stammes eine Zergliederung derselben möglich und dadurch die Basis zur Lösung der Frage nach dem Zusammenhang mit ihnen gewonnen worden. Von dem Augenblicke an, wo man sich die Elemente und den Bau der Sprachen dieses Stammes klar gemacht hat, hat man sich auch das Verständnis des Japanischen eröffnet (adaptiert aus der Einleitung).

[Anmerkung: Die vom Autor vertretene These ist zwar seit langem wiederlegt, der vorliegende Text bleibt jedoch aus mehreren Gründen für heutige Linguisten interessant. So enthält er nicht nur umfangreiche Wörtertabellen in Japanisch und zahlreichen altaischen und Uralsprachen (mongolisch, samojakisch, Mandźu , u.v.m.) sondern ermöglicht auch einen historischen Einblick in die Methodik früher Linguistik und die Mentalität, die Thesen wie die des Autors ermöglichte.]

Inhalt

A Zur Lautlehre (Vokale, Konsonanten)

B. Zur Wortbildung (Ableitung, Zusammensetzung)

C. Formenlehre (Nomen, Adjektiv, Numerale, Pronomen, Verbum,

Nominalformen, Verbum Negativum

Re-edition. Written in German. Originally published as an article in „Sitzungsberichte der Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-Historische Classe.“ Berlin, 1857.

ISBN 9783862882571. LINCOM Orientalia 76. 98pp. 2015.
Diese Kategorie durchsuchen: LINCOM Orientalia

LIOR 77: Gliederung der afrikanischen Sprachen

Artikel-Nr.: ISBN 9783862883516
63,10
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Gliederung der afrikanischen Sprachen

Eine systematische Untersuchung mit Berücksichtigung des völkergeschichtlichen Problems

Albert Drexel

In der Tat sind die afrikanischen Sprachen schon insofern ein wichtiger Teil der allgemeinen Sprachwissenschaft, als wir gerade auf diesem mächtigen und in breiter Linie zusammenhängenden Kontinente eine kaum zu überschauende Zahl von Sprachen, Idiomen und Dialekten urhafter Art antreffen, die alle mehr oder weniger noch von naturhaften Völkern gesprochen werden. In der Erkennung dieser Erforschung ist man im letzten halben Jahrhundert weit vorangekommen. Mit ungleich mehr Grund und Kenntnis kann darum heute die große afrikanische Sprachgliederungsfrage aufgeworfen und aufgegriffen werden. Die solide Lösung dieser Frage bietet zwei Gewinne: Die wesentlich bessere Erkennungsmöglichkeit der einzelnen Sprachen und die wesentlich höhere Beziehungsmöglichkeit der größeren Spracheinheiten im Rahmen der überkontinentalen Zusammenhänge. Jede dieser beiden Rücksichten ist an sich schon so verwertungsreich, daß auch jede für sich allein schon ein Thema rechtfertigen würde (adaptiert aus der Einleitung).

Inhalt:
Vorbemerkung
I. Historisches, Kritisches, Methodologisches
II. Die Sprachtypen und ihre Mischung
(Khoin, Wule, Ngo-Nke, Manfu, Bantu, Fulah, Bornu, Haussa, Nilotische Sprachen, Hamitische Sprachen, Sekundäre Mischungen, Semitische Einströmungen, Die Sprachen Madagaskars, Pidgin-Sprachen)
Abschließende Bemerkungen: Die verstreuten Sprachenreste und die allgemeine Sprachenkarte, Verwandschaftsschema und Sprachentafel, Kulturkreise und Kulturzusammenhänge oder Kulturbezirke und Kulturphasen.

(Re-edition. Originally published 1925 in Vienna

ISBN 9783862883516. LINCOM Orientalia 77. 115pp. EUR 48.20. 2012.

Diese Kategorie durchsuchen: LINCOM Orientalia

LIOR 80: Manuel de Berbère Marocain (Dialecte Rifain)

Artikel-Nr.: ISBN 9783862882656
73,30
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Manuel de Berbère Marocain (Dialecte Rifain)

Léopold Victor Justinard

Dès qu’on parle de langue berbère, il faut préciser. Le berbère n’est pas une langue écrite. Il se compose d’un grand nombre de dialectes, de parenté étroite, mais tout de même différant les uns des autres. Etudier la langue berbère, c’est donc d’abord étudier un dialecte de langue berbère. Le présent travail, consacré au dialecte berbère des Rifains, est le résumé des notes prises au cours de trois mois passés à l’Etat-Major du 19e Corps d’Armée, pendant les opérations de l’été 1925 au nord de Taza, notes prises rapidement pour étudier ce dialecte. Il est destiné à ceux qui auraient le désir d’en faire autant. C’est dire qu’il n’a aucune prétention scientifique et vise surtout un résultat pratique.

Table des Matières: 1. Des Éléments de Grammaire (Généralités, De l’article, Du nom, Du verbe, Négation, Interrogation). 2. Quelques Textes : Récits et Chansons (Le chacal et l’âne et les moissonneurs, le chacal et le lion, l’histoire des trois soeurs et des autres). 3. Des Dialogues très simples (Renseignements sur une tribu, pour rentrer en relations avec un tribu en guerre, Description du pays, pour rentrer dans une maison dans un village, Au camp). 4. Un Vocabulaire français-rifain (re-edition; originally published 1926 in Paris).

Re-edition. Written in French. Originally published 1926 in Paris.

ISBN 9783862882656. LINCOM Orientalia 80. 168pp. 2013.

Diese Kategorie durchsuchen: LINCOM Orientalia

LIOR 82: A Sketch of the Modern Languages of the East Indies

Artikel-Nr.: ISBN 9783862884810
75,80
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


A Sketch of the Modern Languages of the East Indies

Accompanied by Two Language Maps

Robert Cust

Much had been written about the languages of the East Indies, but the extent of our present knowledge had not ever been brought to a focus. Information on particular subjects was only obtained, or looked for, by consulting a specialist, and then hunting down the numbers of a serial or the chapters of a volume not always to be found. It occurred to me, that it might be of use to others to publish in an arranged form the notes, which I had collected for my own edification. My book is essentially a compilation (from the introduction).

Contents: Introduction. Aryan family. Dravidian family. Kolarian family. Tibeto-Burman family. Khasi family. Tai family. Mon-Anam family. Malayan family. Conclusion. Appendices: Two language maps. Table of languages and dialects. List of Authorities for each language. Alphabetical index of languages, dialects, and peculiar characters. Alphabetical index of subjects, authors, books, and places (Re-edition. Originally published 1878 in London).

Two four-colour maps (A language Map of India and its Border Lands. A Language Map of Further India and the Indian Archipelago). ISBN 9783862884810. LINCOM Orientalia 82. 210pp. 2 maps. 2015.

Diese Kategorie durchsuchen: LINCOM Orientalia

LIOR 84: Congo - Vocabulaire Pratique

Artikel-Nr.: ISBN 9783862882441
52,80
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Congo - Vocabulaire Pratique

Français, Anglais, Zanzibarite (Swahili), Fiote, Kibangi-Irébou, Mongo, Bangala

Charles Lemaire

Parmi les connaissances indispensables à tous ceux qui se rendent en Afrique, la plus importante est sans contredit la connaissance des idiômes. Les étudier le plus tôt possible doit être le desideratum de tout aspirant congolais. Plus l’État Indépendant se développe, moins il peut accorder de temps à ses agents pour acquérir l'èxpérience nécessaire à tous avant d’être utile. Ce temps mort sera considérablement réduit pour tous ceux qui se remettrent à étudier l’anglais et le fiote.

L'ouvrage élémentaire que nous présentons est des plus imparfaits ; il demande de la part de chacun de l’indulgence, des corrections et des additions nombreuses, car ce n’est rien de plus que la mise en imprimé d’un carnet d’Afrique, indemne de toute prétention linguistique. Tel qu’il est, il peut être utile. C’est à ce titre qu’il est offert aux « aspirants congolais » (adapté de la préface).

Re-edition. Originally published 1903 in Brussels.

ISBN 9783862882441. LINCOM Orientalia 84. 54pp. 2015.

Diese Kategorie durchsuchen: LINCOM Orientalia
21 - 30 von 36 Ergebnissen