Politique linguistique familiale
Enjeux dynamiques de la transmission linguistique dans un contexte migratoire
Family language policy
Dynamics in language transmission under a migratory context
Sous la direction de / edited by
Shahzaman Haque
INALCO, Paris - 13
Avec le concours de / with the collaboration of
Françoise Le Lièvre
Foreword by
Jan Blommaert
Emerging as an important field in the 21st century, family language policy brings forth core challenges of language ideologies, practices, maintenance, shifts, losses and transmission at the micro-level unit of the society. This special, first-ever bilingual French-English volume illustrates a range of issues exploring immigrant and transnational families facing the survival of their own ancestral language in the face of the hegemony of the language of their host country. The comprehensive introduction puts at centre-stage the studies made in this field in France and discusses recent scholarship. In its thirteen chapters, contributors have stressed crucial aspects of the dynamics of language interplay, with illuminating case studies from around the world in the field of family language policy.
Champ d’études important au XXIème siècle, la politique linguistique familiale soulève des défis essentiels s’agissant des idéologies, des pratiques, du maintien, des changements et des pertes linguistiques ainsi que de la transmission au sein de ce microcosme de la société qu’est la famille. Ce premier volume bilingue français-anglais illustre tout un éventail de questions relatives à l’étude des familles immigrées et transnationales confrontées à la survie de leur langue ancestrale face à l’hégémonie de la langue du pays d’accueil. Articulée autour de recherches menées en France, l’introduction détaillée de l’ouvrage présente les derniers travaux réalisés en la matière. Au travers de ces treize chapitres, des contributeurs mettent en lumière des aspects cruciaux de la dynamique de l’interaction langagière grâce à des études de cas éclairantes effectuées dans le monde entier sur la politique linguistique familiale.
Table des matières / Table of contents
JAN BLOMMAERT
Foreword
SHAHZAMAN HAQUE
Introduction
BERNARD SPOLSKY
Family language policy – the significant domain
SHAHZAMAN HAQUE
« On ne lâche pas notre langue »: Étude monographique sur la politique linguistique d’une famille hmong réfugiée du Laos en France
SHAHZAMAN HAQUE
Les Hakka du Pakistan: Étude de cas sur la politique linguistique familiale de quelques foyers d’origine chinoise. Un enjeu majeur ou une cause perdue?
EDITH COGNIGNI
Migrant family language policies and plurilingual practices: From mothers’ representations to language education policies
ROSEMARY SALOMONE
Interview/Conversation with Bernard Spolsky on language planning and policy across the decades and across the globe
HANNES VIIMARANTA, EKATERINA PROTASSOVA AND ANZHELIKA BURSA
Family language policy and Russian-Finnish bilingualism: Preliminary data and directions for further research
MARYANN PARADA
Linguistic and onomastic variation across the sibling spectrum in Latino Chicago, U.S.A.
ALEXANDRA FILHON ET SAMI ZEGNANI
Le français au cœur des politiques linguistiques familiales. Le cas de parents arabophones et berbérophones
MEILUTĖ RAMONIENĖ
Family and the maintenance of the heritage language: The case of Lithuanian diaspora
ISABELLE LÉGLISE
Documenter les parcours de familles transnationales: Généalogies, biographies langagières et pratiques langagières familiales
MENGYING LIU AND KENDALL A. KING
Family language policy through short-term immersion abroad: Young Chinese heritage language learners in Taiwan
MOHAMMED ZAKARIA ALI-BENCHERIF ET AZZEDDINE MAHIEDDINE
Du rôle de la mobilité dans la transmission de la langue-culture d’origine chez les descendants de l’immigration algérienne établis en France
SHAHZAMAN HAQUE
Why family language policy is crucial? Case of France with some new perspectives
INDEX
ISBN 9783862889303 (Hardbound). Languages of the World 59. 250pp. 2019.