Semántica de la sufijación valorativa en español oral contemporáneo
Ignacio Tirapu León
Universidad de Salamanca
El trabajo de investigación adjunto se centra en el estudio del significado de la sufijación valorativa en español oral contemporáneo analizando datos de un corpus oral del español central peninsular (Corpus de Francisco Marcos Marín) y de otras fuentes. Se observa la ubicuidad del significado de los sufijos valorativos y su gran versatilidad semántica. Este estudio considera que los sufijos valorativos han pasado por un proceso de desemantización, y que se habrían resemantizado, posteriormente, por el material lingüístico con el que concurren llegando a gramaticalizarse por alta frecuencia de uso en algunos contextos específicos. Así pues, según este estudio, los sufijos diminutivos carecen de significado y se han gramaticalizado como marcas ilocutivas de actos directivos "débiles" del tipo pregunta, petición, ruego, etc. y como marcas de la expresión de las actitudes proposicionales (valorativas) en actos representativos y expresivos. Las conclusiones permiten recuperar la teoría de dos neogramáticos, Belič y Brugmann, que consideraron el Verblassung (desemantización) para los sufijos eslavos y un significado neutro para los sufijos del alemán. Estas teorías no fueron aceptadas por Amado Alonso en su famoso artículo: "Noción, emoción, acción y fantasía en los diminutivos".
ISBN 9783969390467 (Hardbound). LINCOM Studies in Romance Linguistics 83. 518pp. 2021.