Le lexique latin herité en aroumain dans une perspective romane
Mariana Bara
Université de Bucarest
Constitué comme un inventaire des mots latins hérités en aroumain suivi d'un lexique représentatif rapporté aux autres langues romanes, le présent ouvrage met en évidence l'importance de l'héritage latin en aroumain: langue romane parlée aujourd'hui encore par plus d'un million de personnes dans les pays balkaniques et la diaspora en Europe,
Amérique du Nord, Australie. L'aroumain est une des langues en danger : utilisée seulement pour la communication privée, enseignée sporadiquement dans des cours optionnels, véhicule d'une culture qui fait beaucoup d'efforts pour acquérir les dimensions de la modernité, surtout après l'ouverture des années '90, abandonnée dans beaucoup de cas par ignorance et volonté de s'intégrer dans les communautés alloglottes. Après avoir vérifié plus de deux mille mots aroumains considérés dans les travaux de spécialité du siècle passé comme remontant au latin, l'auteur retient un total de mille six cent dont l'origine est sûrement latine. Ensuite, l'auteur réalise une comparaison romane au niveau du lexique représentatif, composé d'environ deux mille mots, dont presque la moitié sont d'origine latine.
Mariana Bara, Aroumaine de Bucarest, linguiste et écrivain est l'auteur de nombreuses études et d'un livre de prose.
ISBN 9783895869808. LINCOM Studies in Romance Linguistics 40. 240pp. 2004.