11 - 20 sur 25 résultats

LINGram 127: Petite grammaire judéo-allemande

Référence: ISBN 9783862880331
63,20


Petite grammaire judéo-allemande

à l'usage des personnes qui désirent s'initier à lange des Juifs de Russie, Galicie et Roumanie

H. Bourgeois

Cette grammaire est la première, en une langue occidentale quelconque, d'un idiôme important par le nombre de ceux qui parlent (ca. six millions), important par sa littérature, ainsi que par la culture trés spéciale dont il fournit la clef. Nous voulons parler du "jargon" ou judéo-allemand, tel qu'il est en usage chez les Juifs de Galicie et Bukovine, de Roumanie et de Russie.

Table de matière: Phonétique et graphie, article, substantif (genre, nombres, flexion, formation), adjectif, noms de nombre, pronom, verbs (infinitif, indicatif, imperatif, auxiliaires et participes, parfait et plus-que-parfait), mots invariables. Texts.

(re-edition, originally pubished 1913, Paris: Librairie Durlacher, written in French)

ISBN 978 3 86288 033 1. LINCOM Gramatica 127. 69pp. 2011.

Parcourir cette catégorie : no. 100-150

LINGram 128: Grammaire de la langue d'oïl

Référence: ISBN 9783862880355
103,60


Grammaire de la langue d'oïl

ou Grammaire des dialectes français aux XIIe et XIIIe siécles
suivie d'un glossaire


G.F. Burguy

On donne le nom de langue d'oïl aux divers langages parlés en France, au nord de la Loire, dans une partie de la Belgique et de la Suisse, depuis le IX e jusqu'au XIV e siècle. Ces divers langages ou dialectes, qui vivent encore plus ou moins dénaturés dans nos patois, sont la vraie source du français. Tout l'ont enrichi de leur dépouilles; et, à ce titre, leur étude et indispensable à qui vent approfondir la langue littérature. Malgré cette importance de la langue d'oïl, la France ne possède encore une ouvrage complet, propre à faire connaître les lois qui la régissaient. C'est une lacune dans notre littérature grammatical que je me suis proposé de remplir, sauf a m'égarer quelquefois au milieu de ce large espace plein de difficultés (de la préface).

Table des matieres: dérivation, de l'article, du substantif, de l'adjectif, des noms de nombre, du pronom, du verbe (re-edition, originally published 1853, Berlin, written in French).

ISBN 9783862880355. LINCOM Gramatica 128. 420pp. 2011.

Parcourir cette catégorie : no. 100-150

LINGram 129: Linguistische Studien in Ostafrika

Référence: ISBN 9783862900176
94,80


Linguistische Studien in Ostafrika
 
Carl Meinhof

Vom August des Jahres 1902 bis zum Februar 1903 habe ich mich in Sansibar und Deutsch-Ostafrika aufgehalten, um meine phonetischen Beobachtungen an Ort und Stelle nachzuprüfen und zu vervollständigen. Ich habe meine Untersuchungen auf eine große Anzahl von Sprachen der Bantugruppe ausgedehnt und auch versucht, in Sprachen einzudringen, welche nicht zu dieser Gruppe gehören. In einigen Sprachen, wie in den Sprachen der Mbugu und der Ndorobo fehlten alle Vorarbeiten, in anderen wie dem Šambala waren umfassende Arbeiten schon geschaffen.

Im Band sind u.a. grammatische Abhandlungen zu folgenden Sprachen enthalten: Suaheli, Šambala, Namwezi, Sukuma, Digo, Nika, Pokomo, Bondei, Zigula, Mbugu, Dzalamo, Makua (Re-edition; originally published 1907 in Berlin MSOS X, III Abt.; written in German)

ISBN 9783862900176. LINCOM Gramatica 129. 281pp. 2011.
Parcourir cette catégorie : no. 100-150

LINGram 131: Éléments de grammaire mongole (dialecte Ordoss)

Référence: ISBN 9783862885084
55,70


Éléments de grammaire mongole (dialecte Ordoss)

M.G. Soulié

La langue mongole, malgré le haut intérêt qu’offre son étude au point de vue de l’histoire de l’Asie centrale, ne semble pas jusqu’à ce jour avoir attiré de façon continue l’attention des philologues. C’est pour tenter de combler cette lacune que j’ai entrepris de réunir ces éléments de grammaire sous la direction éclairée de Monseigneur Bermyn, vicaire apostolique des Ordoss. Les idiomes mongols, c’est-à-dire le kalmouck, - le bouriate, - le mongol proprement dit, qui ne diffèrent entre eux que par des règles de grammaire ou de syntaxe, forment une famille que l’on classe dans le groupe des langues tatares et qui se rattache ainsi à la famille des langues agglutinantes (de la préface).

Table de matières : Introduction, alphabet, écriture et pronunciation, parties du discours, substantif, adjectif, pronoms, nombres, adverbes, conjuncitons, verbes, conjunctions, (re-edition, originally published 1903, Paris), written in Fench.

ISBN 9783862885084. LINCOM Gramatica 131. 94pp. 2011.

Parcourir cette catégorie : no. 100-150

LINGram 132: Grammaire de langue Abyssine (Amharique)

Référence: ISBN 9783862880614
106,70


 Grammaire de langue Abyssine (Amharique)

C. Mondon-Vidailhet

La langue des Abyssins a été désignée sous des noms divers: Amharique, Amarigna, Amariñña, etc., appelations dérivées du nom d'Amara que se donnent les populations chrétiennes de l´Éthiopie. La langue amharique appartient au rameau dir "Joktanide" ou "Sabéen", des langues sémitiques, mais elle a un charactère si particulier, qu'il est difficile de l'englober sans réserves dans une classification aussi arbitraire. L'emploi des auxiliaires et son système d'inversions, ainsi que sa syntaxe en général, l'en éloignent profondément. D'un autre côté, une partie de sa conjugation la rattachent d'une façon indiscutable aux langues sémitiques en général et à celles dites sabéennes en particulier. On a appelé aussi ces dernières "langues kouschitiques", nom qui s'appliquerait peut-être plus exactement aux langues préexistantes de l'Éthiopie et du Soudan de la préface).

Table des matières: Livre I: Phonologie (syllabaire éthiopien, quantité, lettres redoublées, accentuation, etc). Livre II: Parties du discours (le nom, genres, déclinaison, numéraux, les pronoms, le verbe, etc.). Livre III: Syntaxe (l'article ou particule déterminative, du nom en général, syntaxe et mots invariables, conjonctions, etc.). Livre IV: Particularités. (re-edition, originally published 1898, Paris, written in French).

ISBN 9783862880614. LINCOM Gramatica 132. 328pp. 2011.

Parcourir cette catégorie : no. 100-150

LINGram 133: The Mende Language

Référence: ISBN 9783862880621
102,10


The Mende Language

F.W.H. Migeod

The Mende nation is located in the eastern part of the Sierra Leone Proctectorate. My study of the Mende language has been carried through my last two tours of services on the Gold Coast. There are some varieties of Mende spoken on the borders of the country where the people have mixed with their neighbours. In this book I have endeavoured to employ the southern form of the speech. The scheme I have adopted is one of short sentences of practical use, classified under their proper heads. Whenever possible a sentence is repeated if it can be made to illustrate more than one grammatical rule, and I have endeavoured to avoid the coining of phrases for the sake of furnishing examples of a rule (from the Introduction).

Contents: Part I: Useful phrases. Part II: Grammar (Pronunciation, substantives, adjectives, pronouns, verbs, adverbs, prepositions). Part III: Vocabularies. Part IV: Reading Materials. (re-edition, originally published 1908, London, written in English).

ISBN 9783862880621. LINCOM Gramatica 133. 276pp. 2011.

Parcourir cette catégorie : no. 100-150

LINGram 134: Grammatik des Altfranzösischen

Référence: ISBN 9783862880638
115,70


Grammatik des Altfranzösischen

E. Schwan & D. Behrens

Die Grammatik des Altfranzösischen wendet sich an Studierende der romanischen Philologie, um sie in die altfranzösische Laut- und Formenlehre einzuführen und ihnen als Nachschlagebuch und zusammenfassendes Repititorium derselben zu dienen. Sie hofft auch, mit Nutzen Übungen und Vorlesungen zu Grunde gelegt werden zu können, indem etwa bestimmte Abschnitte bei der Interpretation eines altfranzösischen Textes durchgenommen oder einer auch die übrigen Dialekte umfassenden Erörterung zu Grunde gelegt würden (aus dem Vorwort).

Inhalt: 1. Teil: Lautlehre (u.a., die wichtigsten Abweichungen des vulgärlateinischen Lautstandes von dem schriftlateinischen; die vulgärlateinischen Laute und ihre Umbildung in das Altfranzösische, Konsonantismus, Vokalismus). II. Teil: Formenlehre (Deklination, Konjugation). III. Teil: Materialien zur Einführung in das Studium der altfranzösischen Mundarten (Franzisch, Picardisch, Wallonisch, Lothringisch, Champagnisch, Franche-Compté, Burgundisch, die südlichen Mundarten, die südwestlichen Mundarten, die westlichen Mundarten, Normannisch, Anglonormannisch), Index, 1 Faltkarte.

ISBN 9783862880638. LINCOM Gramatica 134. 473pp. 2011.

Parcourir cette catégorie : no. 100-150

LINGram 135: Grammaire Général Populaire des Dialectes Occitaines

Référence: ISBN 9783862880706
69,40


Grammaire Général Populaire des Dialectes Occitaines

Essai de Syntaxe

L. Piat

En présentant à l'appréciation du public les pages qui suivent, l'auteur se sent pressé de solliciter la bienveillance du monde savant à l'égard d'un travail portant sur un terrain nouveau ou, du moins, à peine parcouru par les grammairiens qui ont traité des différents dialectes de la langue d'oc moderne. Son but, en coordonnant les données éparses et en les renforçant de ses lectures et de ses propres études, est de venir en aide aux écrivains qui sentent obscurément le besoin de se soustraire à l'influence du gallicisme, et auxquels a, jusqu'ici, fait défaut un guide autorisé (de la introduction).

Table des matières: L'article, le substantif, l'adjectif, le pronom, le verbe, l'adverbe, la préposition, la conjonction, l'interjection, figures de grammaire. (re-edition, originally published 1911, Montpellier).

ISBN 9783862880706. LINCOM Gramatica 135. 99pp. 2011.

Parcourir cette catégorie : no. 100-150

LINGram 138: Gotisches Elementarbuch

Référence: ISBN 9783862880843
97,30


Gotisches Elementarbuch

Wilhelm Streitberg

Die neue Auflage des Elementarbuches ist aufs gründlichste durchgearbeitet worden. Zum erstenmal habe ich versucht, die Ergebnisse der Intonationsforschungen von Sievers für die gotische Grammatik nutzbar zu machen. Jeder, der die Methode dieser Untersuchungen beherrscht, der zu selbstständiger nachprüfung imstande ist, weiß ihre Bedeutung zu würdigen. Den Fernerstehenden aber wird es willkommen sein, zu erfahren, was sich auf diesem Wege erreichen läßt. Manchen wird das, so hoffe ich, dazu anregen, sich mit diesem Forschungsmittel vertraut zu machen. (Aus dem Vorwort der fünften und sechsten Auflage, 1920)

Inhalt: Einleitung (die Goten, Wulfila, Die gotische Bibel, übrige Sprachdenkmäler). Erster Hauptteil: Lautlehre (Konsonanten, Vokale, schwankende Schreibungen, Aussprache des Gotischen, Ablautsystem des Gotischen, Vokale und Konsonanten im Vergleich zum Gemeingermanischen) Zweiter Hauptteil: Formenlehre (Deklination, Konjugation, unregelmäßige Verba), Dritter Hauptteil: Syntax (Einfacher Satz, Nomen und Pronomen, Verbum Negation, Fragesatz, zusammengesetzte Sätze), Vierter Hauptteil: Texte (Mattheus-Evangelium u.a.)

This re-edition has been published as no 138 in the LINCOM Gramatica series. Written in German. Orginally published 1920 in Heidelberg.

ISBN 9783862880843. LINCOM Gramatica 138. 326pp. 2011.

Parcourir cette catégorie : no. 100-150

LINGram 139: Le Français et le Provençal

Référence: ISBN 9783862880980
97,30


Le Français et le Provençal

H. Suchier

(traduit par P. Monet)

J’étudie les principaux changements qu’a subis la latin vulgaire de la Gaul devenu le français et la provençal. Peut-être cette étude ne semblera-t-elle pas une préparation inutile à la grammaire historique de ces deux langues. La méthode linguistique que j’emploie est celle qui a été exposée avec tant d’autorité par M. Paul dans ses excellents Prinzipien der Sprachengeschichte. Toutefois, je ne m’y conforme point d’une manière servile: j’y apporte des modifications que je dois, soit à la lecture des ouvrages de MM. Schuchardt at Ascoli, soit à mes recherches personelles. Le propre de cette méthode, c’est de regarder comme essentiel, dans chaque changement linguistique, le changement psychique accompli dans l’esprit des individus qui parlaient la langue en question (de la préface).

Table des matières: Chapitre I : Limites du domaine gallo-roman. Chapitre II : Développement phonétique de la langue littéraire (jusqu’au XXIIe siècle, aperçu des sons au XIIe siècle, la langue française vivante). Chapitre III : Développement phonétique des dialectes (dialectes gascons, provençeaux, frontière Sud des dialectes français). Chapitre IV : Changements associatifs dans les formes de flexions (le verbe, le nom, le pronom). Chapitre V : Permutation de sons. Chapitre VI : Croisement, assimilation de vocables, étymologie populaire. Chapitre VII : Changements de signification, Changements d’emploi. Chapitre VIII : Changements d’emploi. Chapitre IX : Relation ; accord ; genre. Chapitre X : Ellipse et phénomènes semblances. Chapitre XI : Croisement syntaxique. Chapitre XII : Ordre des mots et des propositions. Chapitre XIII : Origine des forms de flexion. Chapitre XIV : Création de mots; emprunt. Chapitre XV : Perte de mots; phénomènes d’isolement.

This re-edition has been published as no 139 in the LINCOM Gramatica series. Written in French. Orginally published by Émile Bouilllon, Paris, 1891.

ISBN 9783862880980. LINCOM Gramatica 139. 243pp. 2012.

Parcourir cette catégorie : no. 100-150
11 - 20 sur 25 résultats