31 - 40 of 40 results

LINGram 38: Eine Kinyamwezi Grammatik

Product no.: ISBN 9783862900114
71.50
Price incl. VAT, plus delivery


Eine Kinyamwezi Grammatik

R. Stern

Das Wort Kinyamwezi begreift eine größere Anzahl von Völkerschaften in sich. Sowohl die Leute nördlich von Tabora wie auch südlich davon nennen sich Vanyamwezi, ja selbst aus dem Munde der Vakonongo habe ich diese Selbst-bezeichnung gehört. Man darf also von ihnen allen von einer Einheit der Sprache, zugleich aber auch von einer dialektischen Verschiedenheit sprechen (aus der Einleitung entlehnt).

The study contains information on orthography, nominal and verbal morphology (with special focus on the class system), and word lists (Re-edition; originally published 1906 in Berlin; written in German)

ISBN 978 3 86290 011 4. LINCOM Gramatica 38. 133pp. 2011.

Browse this category: no. 1-50

LINGram 39: The Nuer Language

Product no.: ISBN 9783862900138
56.00
Price incl. VAT, plus delivery


The Nuer Language

Diedrich Westermann

The Nuer who have received their name from their neighbours, the Dinkas, Shilluks and Arabs, live in several separate sections in the Anglo-Egyptian Sudan, and partly in Western Abyssinia. The Nuers belong to the Nilotic group. The materials for this work were collected during a stay in Khartoum and on Doleib Hill, a mission station. The study contains sections on sounds, parts of speech, short sentences, and a vocabulary (Re-edition; originally published 1912 in Berlin: MSOS XV, III Abt.: 84-150, written in English).

ISBN 978 3 86290 013 8. LINCOM Gramatica 39. 61pp. 2011.

Browse this category: no. 1-50

LINGram 40: Kikami, die Sprache der Wakami in Deutsch-Ostafrika

Product no.: ISBN 9783862900145
56.00
Price incl. VAT, plus delivery


Kikami, die Sprache der Wakami in Deutsch-Ostafrika

C. Velten

An sprachlichen Sammlungen in Kikami existierte bis jetzt sehr wenig, so gab J.T. Last eine kurze Skizze nebst 250 Wörtern heraus. Ich habe die Zeit der Anwesenheit von König Kingo in Daressalam zu Sprachstudien mit seinen Leuten genutzt (aus der Einleitung). Inhalt: Lautlehre, Substantiv, Adjectiv, Pronomina, Zahlwörter, Verb, Steigerung, Adverbien, Übersichtstabelle über das Klassensystem, Gespräche mit Übersetzungen, Wörterverzeichnis (Re-edition; originally published 1900 in Berlin; written in German).

ISBN 9783862900145. LINCOM Gramatica 40. 60pp. 2010.

Browse this category: no. 1-50

LINGram 41: Die Sprache der Wahehe

Product no.: ISBN 9783862900152
61.00
Price incl. VAT, plus delivery


Die Sprache der Wahehe

C. Velten

Die Entstehung der Kurzgrammatik beruht auf Aufnahmen zweier Wahehe Sprecherinnen, die 1894 als Gefangene der Truppen des Generals von Schlehe nach Daressalam gebracht wurden. Die Kurzgrammatik enthält Informationen zur Lautlehre, zum Klassensystem des Substantivs, Verbum, Adverbien, Gepräche, ein Wörterverzeichnis, eine Übersichtskarte zum Klassensystem (Re-edition; originally published 1899 in Berlin; written in German).

ISBN 9783862900152. LINCOM Gramatica 41. 81pp. 2010.

Browse this category: no. 1-50

LINGram 42: Die Sprache der Bakwiri

Product no.: ISBN 9783862900169
54.20
Price incl. VAT, plus delivery


Die Sprache der Bakwiri

Eugen Schuler

The short grammar on Bakwiri contains information on nouns and classes, numerals, adjetives, verbs and classes, texts and a vocabulary.

Inhalt: Hauptwort (1. – 7. Klasse). Eigenschaftswort (bzw. dessen Umschreiung). Umstandswörter. Vorwort. Bindewort. Zeitwort (1. – 6. Klasse). Sätze aus der Umgangssprache, Einige Fabeln der Bakwiri mit Überetzung. Wörterverzeichnis (Re-edition; originally published 1908 in Berlin; written in German).

ISBN 9783862900169. LINCOM Gramatica 42. 48pp. 2015.

Browse this category: no. 1-50

LINGram 43: Die Santrokofisprache

Product no.: ISBN 9783862900190
47.80
Price incl. VAT, plus delivery


Die Santrokofisprache

Beitrag zur Kenntnis der Sprachen Togos

E. Funke

Die Santrokofisprache wird nur noch in drei Ortschaften mit zusammen kaum 1500 Einwohnern gesprochen. Die Santrokofier oder, wie sie sich selbst nennen, die Bale, kamen aus verschiedenen Gegenden von Boem, wo heute noch Santrokofi verstanden wird. Dem Wortschatz nach steht die Santrokofisprache wohl dem Twi und dem Ga näher als dem Ewe, von dem es jetzt langsam aufgelöst wird. Dagegen gehört es seiner Grammatik nach ganz zu den sog. Bantoiden Sprachen, die sich ausschließlich der Substantivpräfixe bedienen, wie z.B. Avatime, Nyango-Tafi. Inhalt: Laute, Wortarten, Texte, Wörterverzeichnis. (Re-edition; originally pub-lished 1911 in Berlin; written in German).

ISBN 978 3 86290 019 0. LINCOM Gramatica 43. 48pp. 2011.

Browse this category: no. 1-50

LINGram 44: Lusiba, die Sprache der Länder Kisiba, Bugabu, Kjamtwara, Kjanja und Ihangiro,..

Product no.: ISBN 9783862900206
56.00
Price incl. VAT, plus delivery


Lusiba, die Sprache der Länder Kisiba, Bugabu, Kjamtwara, Kjanja und Ihangiro, speziell der Dialekt der "Bayossa" im Lande Kjamtwara

C.Hermann

Lusiba ist eine Bantusprache und mit Kinyoro nahe verwandt. Es ist die Sprache der Ureinwohner des Landes, der Batundu und scheint durch die eingewanderten Bahuma, der jetzt herrschenden Klasse im Lande, nur wenig modifiziert zu sein. Während der Dialekt in Kisiba sich mehr dem Kinyoro, und der in Ihangiro mehr dem Kisindya nähert, ist der Dialekt in Bugabu, Kjamtwara und Kjanja am reinsten geblieben, wozu auch noch die Abgeschlossenheit des Landes und der gänzlich mangelnde Handelswille des seßhaften Volkes beitrug.

Einen eigentlichen Namen für die Sprache gibt es nicht, der Name Lusiba ist von mir analog dem Luganda, Lu-ssoga usw. gebildet und hat sich im Lande schon eingebürgert. Da ich die Sprache selbst nur teilweise beherrsche, diente mir mein Diener Jussuf bin Bakhari, ein Mgwana, der sie fertig sprach, als Dolmetscher (aus der Einleitung).

Inhalt: Substantiva, Liste der Substantiva, Adjektiva, Liste der Adjektiva, Pronomina, Adverbien, Präpositionen, Konjunktionen, Interjektionen, Hilfsverba, Liste der Verba, Zwei Tierfabeln, Sprichwörter, Das Vaterunser (mit Transkription).

Re-edition. Written in German. Originally published 1904 in Berlin.

ISBN 9783862900206. LINCOM Gramatica 44. 54pp. 2015.

Browse this category: no. 1-50

LINGram 46: Grammar of Palestinian Jewish Aramaic

Product no.: ISBN 9783862900251
61.00
Price incl. VAT, plus delivery


Grammar of Palestinian Jewish Aramaic

Wm. B. Stevenson

This introduction to Palestinian Jewish Aramaic presupposes a general knowledge of Hebrew and some other Semitic language, such as Syriac or Arabic. It is intended primarily to equip students of the Targums and the Aramaic portions of the Palestinian Talmud and Midrashim, and to provide a help to the study of the Aramaic elements contained in the writing (from the preface, p. 3).

The grammar contains chapters on orthography, nominal morphology (pronouns. interrogatives, demonstratives, declensions), verbal morphology (stems, tenses, infinitives, participles). (Re-edition; originally published 1924 in Oxford; written in English):

ISBN 978 3 86290 025 1. LINCOM Gramatica 46. 98pp. 2011.

Customers who bought this product also bought

LSG 04: GRABAR
63.70 *
* Prices incl. VAT, plus delivery

Browse this category: no. 1-50

LINGram 48: A Grammar of the Welsh Language

Product no.: ISBN 9783862900275
89.10
Price incl. VAT, plus delivery


A Grammar of the Welsh Language

Thomas Rowland

Some think that it is not possible to lay down rules that would guide a stranger in acquiring a grammatical and accurate knowledge of the Welsh language. But surely those who have studied the language carefully will feel that it is possible to gain a perfect understanding of Welsh, its many idioms and peculiarities nonewithstanding.

This work was undertaken with the aim of faciliating the study of the Welsh language, and of lessening the difficulties that have been wholly passed over in silence by preceding grammarians. Hopefully it will surpass its predecessors and lay the base of a work that could pretend to the accuracy and completeness of the Latin and Greek grammars (adapted from the introduction).

Contents: Orthography: The Alphabet and its Letters, Classification of the Letters, Inflection of Vowels, Diphtongs, Mutations of Consonants, Accentuation of Words, Quantity of Words, Syllables and Words, Spelling. Etymology: Classification of Words, Substantives, Adjectives, Numerals, Personal Pronouns, Demonstrative Pronouns, etc., Verbs, Participles, Auxiliary Verbs, DYSGU, Irregular Verbs, Defective Verbs, Y Mae Genyf – “I have”, The Article, The Adverbs, Conjunctions, Prepositions, Interjections, Prefixes, Affixes. Syntax: The Article, Nouns, Adjectives, Numerals, Personal Pronouns, The Verb Bod, Apposition Verbs, etc. Clauses: Transitive Clause, Cause Clause, Concessive Clause, etc. (Re-edition. Originally published 1876 in London).

ISBN 9783862900275. LINCOM Gramatica 48. 326pp. 2012.

Browse this category: no. 1-50

LINGram 49: A Malay Manual

Product no.: ISBN 9783862900282
70.50
Price incl. VAT, plus delivery


A Malay Manual

with Grammar, Reading Exercises, and Vocabularies

J.H. Freese

The birthplace of the Malay language is the Island of Sumatra. Thence it spread, in the thirteenth Century, to the peninsula of Malacca, and subsequently, as the result of Malay Immigration, over the greater part of the Eastern Archipelago. At the present day it is not only spoken and understood on the Malay peninsula, the Great and Little Sunda Islands as far as the Philippines, but it is the general means of communication on the coasts of the whole of the Indo-Chinese archipelago up to the Chinese ports, and its influence extends as far as New Guinea and even beyond. Everywhere it has established itself over an extensive coast-line and driven back the original dialects into the interior. At the present day it is the language of four millions of people. From this point of view, when the commercial importance of the districts where it is spoken is considered, it is particularly valuable as a means of communication for trading purposes, to which it is specially adapted by its simplicity and the ease with which it can be acquired.

Under Indian influence Malay adopted a large number of Sanskrit words, and later, owing to the advance of the Mohaminedan religion and civilization, borrowed largely from Arabic, and, later still, from Western languages.

Considering the extensive area over which it spread, it is not surprising that a large number of dialects is in existence. Their peculiarities, however, are comparatively small. The grammar is not affected at all, the vocabulary only to a comparatively small extent, especially as regards the personal pronouns. Thus, the pronoun of the second person is in Batavia kweh, in Borneo küa, in Malacca awah, in Perak mika. But all these dialects follow the same grammatical rules, and, in the matter of vocabulary, exhibit a common nucleus, the knowledge of which renders the acquisition of dialectic peculiarities a tolerably easy task.

Malay contains twenty-three sounds, represented in writing by letters of the Arabic alphabet. It is probable that the Javanese was the alphabet formerly in use, and that it was displaced with the advance of Arabic oivilization.

Contents: Part I: Alphabet and pronunciation (vowels, consonants, accent, the Arabic alphabet, euphonic changes in derivatives). Part II: Grammar (article, noun, list of nouns, adjective, some common adjectives, pronouns, verbs, derivative verbs, active voice, passive voice, to be and to have, must, let, ought, can, would, should, some common verbs, interrogative and negative sentences, numerals, numeral co-efficients, manner of expressing time, pre-positions, adverbs, conjunctions, interjections). Part III: Exercises (Malay-English and English-Malay), easy reading exercises, conversations in the vulgar dialect. Part IV: the written language, Malay-English vocabulary to the exercises, English-Malay vocabulary.

(originally published 1912 in London, written in English, adapted from A. Seidel´s Praktische Grammatik der malayischen Sprache).

ISBN 978 3 86290 028 2. LINCOM Gramatica 49. 124pp. 2011.

Browse this category: no. 1-50
31 - 40 of 40 results